Свойства фразеологизмов в английском языке
Фразеология - научная дисциплина, изучающая фразеологический состав языка в его современном состоянии и историческом развитии. Объектом фразеологии является фразеологическая единица (ФЕ). Отсутствие единых взглядов на объект фразеологии и разнобой в терминологии существенно осложняет ее исследование.
Термин «фразеологизм» (ФЕ) обозначает совокупность семантически разнородных типов сочетаний: идиомы, речевые штампы, пословицы, поговорки, крылатые слова. Наибольшие споры вызывает включение во фразеологический состав пословиц, поговорок и крылатых слов.
Благодаря фразеологии, можно проникнуть в далекое прошлое не только языка, но и истории, и культуры его носителей. Во фразеологии отражается видение мира, национальная культура, обычаи и верования, фантазия и история говорящего на нем народа.
Литература - один из основных источников изучения национальной культуры, в частности английской. Английская литературная сказка является составной частью национальной английской литературы. Основой нашего исследования и стала английская авторская сказка.
Данная работа посвящена изучению влияния специфики жанра английской авторской сказки и специфики адресата - детей - на отбор и особенности актуализации в авторской сказке фразеологических единиц.
В настоящее время большое количество работ посвящено изучению не только системных свойств отдельных языковых единиц, но и их функционированию в речи, так как это помогает глубже изучить свойства этих единиц.
Важно определить, каким образом адресат жанра и сам жанр обусловливают выбор средств и их модификацию в сказочном тексте, поскольку основной прагматической функцией языка считается способность воздействовать на получателя сообщения (адресат). В этом нам видится актуальность темы исследования.
Фразеология - научная дисциплина, изучающая фразеологический состав языка в его современном состоянии и историческом развитии. Объектом фразеологии является фразеологическая единица (ФЕ). Сущность объекта фразеологии до сих пор вызывает споры среди языковедов, поэтому в трактовке ФЕ наблюдаются расхождения во взглядах.
Широко освещающим специфику ФЕ можно считать определение А.В. Кунина: «Фразеология - это наука о фразеологических единицах, т.е. об устойчивых сочетаниях слов с осложненной семантикой, не образующихся по порождающим структурно-семантическим моделям переменных сочетаний» [4, с.1259]
Таким образом, ФЕ - это устойчивое образование. Устойчивость ФЕ - это объем инвариантности различных аспектов фразеологического уровня.
Показателями минимальной устойчивости на фразеологическом уровне являются:
- устойчивость употребления, т.е. тот факт, что фразеологизмы являются единицами языка, общественным достоянием в данном языковом коллективе, а не индивидуальными оборотами, употребляемыми только тем или иным автором;
- структурно-семантическая устойчивость, которая опирается на устойчивость лексического состава ФЕ, на их структурно-семантическую немоделируемость. ФЕ образованы и в структурном, и семантическом плане по моделям, характерным для определенного этапа развития языка.
- устойчивость полностью или частично переосмысленного значения и лексического состава ФЕ.
- синтаксическая устойчивость, которая проявляется в стабильном порядке слов ФЕ.
Необходимо отметить, что полностью или частично переосмысленное буквальное значение компонентов, устойчивость употребления, структурно-семантическая немоделированность сочетаются в зависимости от типа ФЕ со следующими явлениями:
- неизменяемость лексического состава ФЕ;
- наличие тождественного инвариантного значения во фразеологических вариантах;
- наличие семантического инварианта, т.е. общего значения при возможных различиях в структурных синонимах;
- в вариантных ФЕ имеется лексический инвариант, т.е. неподменяемое знаменательное слово;
Важным свойством ФЕ является то, что они входят в систему языка как лингвистические единицы с четко выраженной функцией обогащения процесса коммуникации в экспрессивно-эмоциональном плане.
Таким образом, ФЕ обладают определенными языковыми особенностями, которые составляют основу их стилистического потенциала, а способы их использования в речи, в том числе и в художественной, являются одним из важнейших стилистических средств английского языка.
Комментарии