Культура  ->  Литература  | Автор: З.И. Борисенко | Добавлено: 2015-03-05

Произведения писателя Николая Илюмжинова

Судьбу Илюмжиновых можно сравнить с зеркалом, в котором отражается общая судьба как донского казачества в целом, так и судьба калмыцкого народа. XX век вместил в себя и революции и страшные войны, социальные и экономические преобразования, научные достижения и вместе с тем, невиданную жестокость, трагедии целых народов.

И все это нашло отражение на страницах книг писателя Николая Илюмжинова. Читая его произведения, мы чувствуем себя активными участниками тех далеких событий, ощущаем себя в цепи исторических событий. За страницами, где описана жизнь нескольких поколений семьи Илюмжиновых встает образ страны, образ народа. Писателем был использован богатейший фактический материал.

Тема депортации присутствует в первой книге Н.Илюмжинова, вышедшей в 1997 году. Ярко и сочно написан момент возвращения на родину. Когда калмыки радовались родной земле, целовали родную землю. Невольно вспоминается картина Кима Ольдаева «Возвращение», написанная яркими мажорными красками. Где пожилой фронтовик припал к родной земле.

Этого возвращения калмыки ждали долгих 13 лет. 13 лет они были лишены всех гражданских прав. По словам писателя, когда он был подростком, у него была одна мечта, один идеал: скорее получить свободу и вернуться на родину предков. Николаю шел шестнадцатый год, когда в декабре 1943 года, в зимнюю стужу выселяли в Сибирь его родных и близких, весь калмыцкий народ. Отец Доржа Эрдниевич в это время воевал на фронте за свободу и независимость советской родины. Когда случилась эта внезапная трагедия семья Илюмжиновых находилась в селе Сладком Яшалтинского улуса. В таежный край, далекий и неизвестный, после поспешных сборов выехала мать Сулда Бадминовна с двумя детьми – Николаем и Зоей.

Член Союза российских писателей Нина Ипполитова в очерке «Голос калмыцкого казачества» пишет: «С чего начинается писатель? С первого ли рассказа или с первой книги? С того ли волнующего момента, когда сочинитель впервые увидел под крохотной заметкой свою фамилию, набранную типографическим шрифтом? И это действует на него опьяняюще. Больше его не оторвать от белого листа бумаги. Нет, писатель начинается еще раньше, с детства, с первых неизгладимых впечатлений и стремления выразить их в слове, поделиться с другими».

О чем было первое сочинение Николая Илюмжинова? Дело в том, что все годы пребывания в ссылке подросток никак не мог уяснить себе этот парадокс: отец-коммунист, участник Отечественной войны, родной дядя Кирсан Эрдниевич – борец за советскую власть в годы гражданской войны и …положение спецпереселенцев для всей семьи. Он – молодой специалист, комсомолец, окончивший техникум, направлялся к месту работы в сопровождении охранника.

Николай хотел отстоять свое право и человеческое достоинство. Он просил снять его со спецучета органов НКВД. Заявление было написано на имя «Красного маршала» Ворошилова, тогдашнего председателя Президиума Верховного Совета СССР.

В заявлении Николай Илюмжинов описал славную родословную семьи Илюмжиновых, подкрепленную некоторыми документами. Дело в том, что, собираясь в дальнюю дорогу, мать Николая Сулда Бадминовна, прежде всего упаковала семейные священные реликвии, фотографии, справки, словно горсть родной земли. Вот поэтому юный спецпереселенец Николай уже в те глухие далекие годы четко знал свое происхождение, хотя нигде это не оглашалось.

В заявлении Н.Илюмжинов пишет о своих родных:

«Мой дядя – Илюмжинов Кирсан Эрдниевич (старший брат моего отца) был начальником штаба 37-й стрелковой дивизии первой Конной армии. Погиб в 1919 году при взятии у белых станицы Пролетарской (бывшей Великокняжеской) Донской области. Было похоронное извещение за личной подписью Оки Ивановича Городовикова. Моя бабушка Борида Джалсановна была пожизненной пенсионеркой как мать погибшего красного командира. Его именем назван колхоз Ростовской области, где он родился.

Мой отец – Илюмжинов Доржи Эрдниевич является участником Великой Отечественной войны. Он находился в войсках связи и прошел солдатский путь от Сталинграда до Берлина».

Никаких результатов заявление не имело, но зато у будущего писателя возникало стремление к поискам своих родовых корней вместе с тем стремление к познанию героической и трагической истории всего донского казачества. Первая книга Николая Илюмжинова вышла в 1997 году. Она называлась «Предки. Факты. Время». Автор считает, что сохранение памяти о своих корнях, лучших традициях предшествующих поколений. важно для воспитания потомков.

Николай Илюмжинов в этой книге описывает историю своего рода, станицы, жизнь отдельных людей, рассматривает на фоне пережитого калмыцким народом деятельность Николая Доржиновича стала для учащихся примером того, как надо изучать, знать и помнить свою родословную. Именно деятельность писателя дала мощный толчок учащимся к изучению своих корней. И не случайно на республиканской научно-практической конференции «Моя Малая Родина» возникла секция «Моя родословная».

Николай Доржинович считает, что любовь к Отечеству начинается с любви к своей Малой Родине, с места, где ты родился, с почитания предков.

И, быть может, любовь к своей Малой Родине, сохранение веры, благоговейное отношение к духовным ценностям своего народа, памяти предков и помогло калмыцкому народу выжить во время жестокой ссылки.

Невозможно без волнения читать биографические записки «На Мазульском руднике» и «На Енисей - реке». Эти записки о нелегкой судьбе оторванных от родных мест спецпереселенцев. Николай с матерью Сулдой направляются по льду замерзшего озера в соседнее с рудником село за картошкой. Они поочередно проверяют и оттирают варежкой друг другу щеки. мать не дает сыну отдыхать, замешкаться на морозе. Она вспоминает сцены из собственного детства. Автор описывает как происходил обмен между ссыльными и коренными «чалдонами». У сибиряков за внешней суровостью обнаруживается очень отзывчивая, добрая душа; со ссыльными они готовы поделиться последним, приютить и обогреть в своей избе.

Когда я читаю эти строки, то мне вспоминается пластика малых форм Петра Тазаева «Надо выжить». Действие происходит в Сибири. Мальчик не выдержав лютого сибирского мороза упал на каменную глыбу. А женщина подняла глаза к небу, как бы в немой мольбе. Несмотря на все испытания: надо выжить!

В очерке «На Енисей-реке» происходит как бы столкновение радужной мечты с жестокой реальностью. Николай, молодой специалист, едет к месту работы в сопровождении охранника, ему приходится столкнуться с жестокостью комендатуры.

Еще вчера молодой специалист с гордостью показывал всем соседям и землякам аттестат о среднем образовании, он едет к месту работы, а ему выговаривают, чтоб не смел никуда отлучаться и расхаживать по судну без разрешения охранника. В душе молодого человека возникает протест против несправедливости.

В 2003 году вышел роман – быль «Абиль». Красной нитью проходит в этом романе неприятие автором любой войны как явления, губящего все живое на Земле. На фоне событий, которые происходят сегодня в мире, роман «Абиль» очень актуален.

Прототип главного героя Абиля – Алексей Балыков, который был родом из села Бичкн. В книге автор знакомит читателей с тяжелой судьбой казака-калмыка, которого не сломили жестокие испытания середины XX века: ни фашистские концлагеря, ни ссылка в Сибирь.

Эта книга очень легко читается, потому что она имеет познавательную ценность. В этом романе автор показал характерные черты своего народа, его отношение к общечеловеческим ценностям. Глубокий трагизм того времени автор сумел показать конкретных примерах.

Bасиль Балыков становится жертвой надуманного доноса. Учур Абушинов замерзает с дочерьми во время депортации. Когда я читал этот роман, то мне невольно вспоминались слова калмыцкого поэта Давида Кугультинова «Сталинское переселение народов - неслыханное и невиданное преступление в истории».

Читая этот роман чувствуешь, как неумолимо к человеку колесо истории, словно какая-то адская машина война и депортация – страшные события ХХ века ломают судьбы людей. И вместе с тем в этом романе нет исторической безысходности – здесь присутствует исторический оптимизм, ведь семья Абиля, сам герой романа Абиль верит в торжество справедливости.

Роман «Абиль» своей масштабностью мне напоминает роман М. Шолохова «Тихий Дон». Судьба Абиля в чём-то перекликается с судьбой казака Григория Мелехова.

Редактор журнала «Теегин герл», председатель Союза писателей Калмыкии Эрдни Эльдышев назвал роман «Абиль» ещё одной правдивой летописью в славной и трагической истории российского казачества.

Книга Н. Илюмжинова «В таёжном крае» вышла в декабре 2005 г. На примере собственной жизни писатель показал исход и возвращение калмыцкого народа. Этот роман – воспоминание не только о горестях и бедствиях калмыцкого народа, но и о мужественном противостоянии судьбе, о выживании и сохранении своих национальных ценностей, о восстановлении справедливости.

Этот роман – воспоминание воспитывает толерантность. Писатель показывает широкий и щедрый характер сибиряков, которые в годы ссылки помогли выжить в суровых условиях калмыцкому народу.

Удачна композиция романа. Начинается роман с отправления поезда «Поезда памяти» по маршруту Элиста – Тюмень – Новосибирск – Барнаул – Томск – Красноярск и заканчивается возвращением в Элисту.

Вот как отозвался об этом романе директор Центра понтийско –кавказских исследований В. Бойцов: «В таёжном крае» – это поезд Памяти. И каждая глава – остановка веха жизни, а поезд идёт своим маршрутом от станции Юность к станции Мудрость. В вагоне кипит жизнь: попутчики – пассажиры заходят и выходят на своих остановках. У всех свои неповторимые судьбы».

Красноярский край для писателя, стал, можно сказать второй родиной. Не потому ли так удачны и замечательны описания природы в романе?

Мне всегда интересно побольше узнать о материальных и духовных ценностях, традициях и обычаях калмыцкого народа. И в этом смысле я благодарен писателю. В романе описан национальный свадебный обряд. Николай Илюмжинов едет за невестой в далёкое село к её родственникам. Для этого ему пришлось ехать поездом, голосовать на дорогах, переправляться через сибирскую реку Чулым, замерзать. Но, несмотря на трудности, все участники свадебной процессии были рады сыграть свадьбу по обычаю предков.

В произведениях Николая Илюмжинова великолепно переданы духовные ценности народа, быт донского казачества. Автор считает, что сохранение памяти о своих корнях, лучших традициях предшествующих поколений важно для воспитания потомков.

Произведения Н.Д. Илюмжинова заняли достойное место в современной российской прозе. По утверждению читателей эта книга звучит как богатырская симфония. В произведениях Н. Илюмжинова меня всегда поражает гармоническая стройность, созвучие всех частей.

Книга «В таёжном крае» недавно была переиздана в Москве, издательством «Воскресение» под названием «Хлеб горьких лет». Готовится переиздание книги «Хлеб горьких лет» во Франции и Англии.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)